კალათა

დეტალურად

გასპარი, მელქიორი და ბალთაზარი. ელეაზარი ანუ წყარო და ბუჩქი

მიშელ ტურნიე

გამომცემლობა ალეფი

მთარგმნელი ელისაბედ ჯიჯავაძე

მცირე პროზა

თარგმანი ფრანგულიდან

წინამდებარე გამოცემა ქართულ ენაზე ტურნიეს ორი ტექსტის თარგმანს გვთავაზობს. ესენი გახლავთ – „გასპარი, მელქიორი და ბალთაზარი“ (1980 წ.) და „ელეაზარი, ანუ წყარო და ბუჩქი“ (1996 წ.). პირველი მათგანი მათეს სახარების მიერ არის შთაგონებული, ხოლო მეორე – მოსეს ცხოვრების უმთავრესი ეპიზოდის (ვგულისხმობთ ალმოდებულ მაყვლოვანში უფლის ეპიფანიასთან შეხვედრას) ვარიაციას წარმოადგენს XIX საუკუნის ამერიკულ (კერძოდ, კალიფორნიულ) ქრონოტოპოსში.
  • მიშელ ტურნიე – მკითხველი და მწერალი (ზაზა შათირიშვილი)
  • გასპარი, მელქიორი და ბალთაზარი
    • გასპარი, მეროეს მეფე
    • ბალთაზარი, ნიპურის მეფე
    • მელქიორი, პალმირას უფლისწული
    • ოქროსწვერა ანუ მემკვიდრეობა
    • ჰეროდე დიდი
    • ხარი და სახედარი
    • ტაორი, მანგალორის უფლისწული
    • მარილის ჯოჯოხეთი
    • Post-scriptum
  • ელეაზარი ანუ წყარო და ბუჩქი
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7
    • 8
    • 9
    • 10
    • 11
    • 12
    • 13
    • 14
    • 15
    • 16
    • 17
    • 18
    • 19
  • სქოლიო