კალათა

დეტალურად

„მახვილგონიერი იდალგო დონ კიხოტი ლამანჩელი“ ითვლება ესპანური და მსოფლიო ლიტერატურის ერთ ერთ უბრწყინვალეს ნიმუშად. რომანში მსუბუქი იუმორისტული და ხშირად სატირული ფორმით არის გადმოცემული ღრმად ფილოსოფიური აზრები ცხოვრების შესახებ. ესპანურიდან თარგმნა ბაჩანა ბრეგვაძემ.
  • ლემოსის გრაფს
  • პროლოგი მკითხველისადმი
  • თავი I
  • თავი II
  • თავი III
  • თავი IV
  • თავი V
  • თავი VI
  • თავი VII
  • თავი VIII
  • თავი IX
  • თავი X
  • თავი XI
  • თავი XII
  • თავი XIII
  • თავი XIV
  • თავი XV
  • თავი XVI
  • თავი XVII
  • თავი XVIII
  • თავი XIX
  • თავი XX
  • თავი XXI
  • თავი XXII
  • თავი XXIII
  • თავი XXIV
  • თავი XXV
  • თავი XXVI
  • თავი XXVII
  • თავი XXVIII
  • თავი XXIX
  • თავი XXX
  • თავი XXXI
  • თავი XXXII
  • თავი XXXIII
  • თავი XXXIV
  • თავი XXXV
  • თავი XXXVI
  • თავი XXXVII
  • თავი XXXVIII
  • თავი XXXIX
  • თავი XL
  • თავი XLI
  • თავი XLII
  • თავი XLIII
  • თავი XLIV
  • თავი XLV
  • თავი XLVI
  • თავი XLVII
  • თავი XLVIII
  • თავი XLIX
  • თავი L
  • თავი LI
  • თავი LII
  • თავი LIII
  • თავი LIV
  • თავი LV
  • თავი LVI
  • თავი LVII
  • თავი LVIII
  • თავი LIX
  • თავი LX
  • თავი LXI
  • თავი LXII
  • თავი LXIII
  • თავი LXIV
  • თავი LXV
  • თავი LXVI
  • თავი LXVII
  • თავი LXVIII
  • თავი LXIX
  • თავი LXX
  • თავი LXXI
  • თავი LXXII
  • თავი LXXIII
  • თავი LXXIV
  • სქოლიო