კალათა

დეტალურად

მაგსად ნური (1968) – პროზაიკოსი, ახალი აზერბაიჯანული პროზის ერთ-ერთი თვალსაჩინო წარმომადგენელი, ცნობილი ჟურნალისტი და ახალი აზერბაიჯანული ჟურნალისტიკის ფუძემდებელი; მას შემდეგ, რაც აზერბაიჯანმა დამოუკიდებლობა მოიპოვა, როგორც რეპორტიორი, მუშაობდა ცხელ წერტილებში. მისი პირველი კრებული „ჩვენს ჯიბრზე“ გამოვიდა 2006 წელს და კრიტიკის მხრიდან შეფასებული იყო როგორც ახალი მოვლენა აზერბაიჯანულ პროზაში... მისი ნაწარმოებები თარგმნილია რუსულ, ინგლისურ, ფრანგულ, ქართულ, უკრაინულ, უზბეკურ და სხვა ენებზე. მაგსად ნური მრავალი დოკუმენტური ფილმის ავტორია. მისი მოთხრობების მოტივზე გადაღებულია მოკლემეტრაჟიანი მხატვრული ფილმები. რომანი „ქალაქის მერი“ „ეროვნული წიგნის პრემიის“ ლაურეატია (2011). „მაგსად ნური თანამედროვე აზერბაიჯანელ პროზაიკოსთა შუათანა თაობის წარმომადგენელია, თუმცა იგი წერის მანერითა და სააზროვნო მასშტაბებით გამორჩეულია როგორც წინამორბედი აზერბაიჯანელი მწერლებისაგან, ისე თავისი თანამედროვეებისგანაც. აზერბაიჯანული მხატვრული პროზა აღმოსავლური და დასავლური სააზროვნო სტილის მიჯნაზე ვითარდება და სხვადასხვა ავტორის შემთხვევაში, მეტ-ნაკლებად, ხან პირველისაკენ იხრება, ხან კი მეორეს ანიჭებს უპირატესობას. ამ ფონზე თამამად შეიძლება ითქვას, რომ მაგსად ნურის, როგორც მწერლის, ინტერესის სფერო, გამოხატვის მანერა და, საერთოდ, მისი ნაწარმოებების პროზაული ქსოვილი, მთლიანად დასავლურია და, ამდენად, აზერბაიჯანულ ლიტერატურულ სინამდვილეში ახალია. წინამდებარე რომანი მწერლის გამორჩეული ნაწარმოებთაგანია და ფსიქოლოგიური პროზის ჟანრს განეკუთვნება. ალბათ, შემთხვევითი არაა, რომ მაგსად ნური სწორედ ამ რომანის გამო ეროვნული წიგნის პრემიის ლაურეატი გახდა“ (მთარგმნელის წინასიტყვაობიდან).
  • ყდა
  • თავფურცელი
  • * * *
  • მოჯადოებული წრე (გივი ალხაზიშვილი)
  • ქალაქის მერი და რაღაც უფრო მეტი (გიორგი კეკელიძე)
  • გასამჟღავნებელი ფირები (შოთა იათაშვილი)
  • * * *
  • განრიდება
  • ორჭოფობა
  • აქტი
  • რყევა
  • დაფარული
  • დედასთან ერთ ოთახში ძილი!
  • მოგონება
  • თავდასხმა
  • გრილი
  • ჩქროლვა
  • მონაპოვარი
  • დასასრული