კალათა

დეტალურად

კურტ სეიდი და შურა

ნერმინ ბეზმენი

გამომცემლობა სიესტა

მთარგმნელი ნანა ჯანაშია

რომანი

თარგმანი თურქულიდან

„კურტ სეიდი და შურა“ დრამატული დოკუმენტური რომანია, რომელშიც მწერლის ბაბუის, რუსეთის უკანასკნელი იმპერატორის, ნიკოლოზ II-ის პირადი გვარდიის უფროსი ლეიტენანტის, წარმოშობით ყირიმელი თათრის, კურტ სეიდ ემინოვისა და კისლოვოდსკელი არისტოკრატი ქალბატონის, ალექსანდრა ვერჟენსკაიას საოცარი სიყვარულის ამბავი მეფის რუსეთის ნგრევისა და 20-იანი წლების სტამბოლის ისტორიის ფონზეა მოთხრობილი.
  • ღამე პეტერბურგში. 1916
  • მოსკოვი. 1916
  • ემინოვები. ალუშტა, იალტა, 1892
  • კურტ სეიდი. ალუშტა, 1892
  • ალუშტა. 1904
  • პეტერბურგისკენ. 1904
  • 1904 წლის შობა. პეტერბურგი
  • ცარსკოე სელო. 1906
  • ალუშტისკენ. 1916
  • კარპატები. 1916
  • ფრონტიდან დაბრუნება
  • პეტროგრადთან დამშვიდობება
  • კისლოვოდსკი. 1917 წლის დეკემბერი
  • ნოვოროსიისკი. 1917 წლის ზამთარი
  • დაბრუნება ალუშტაში
  • მშვიდობით, ალუშტა. შემოდგომა, 1918
  • ლტოლვილები სინოპში. 1918
  • ამასია. ივნისი, 1919
  • სტამბოლი. 1919 წლის ბოლო დღეები
  • მოგზაურობა ბანდირმაში
  • ახალი ცხოვრება. 1920
  • პირველი ბზარი
  • ბედის გამოცდა
  • მოგონებები იყიდება
  • პატარა საცოლე
  • უცნაური ადათები
  • ქორწილი. 1923 წლის 30 აგვისტო
  • მარტოობა
  • დამშვიდობება. 1924 წლის გაზაფხული
  • ეპილოგი
  • ნერმინ ბეზმენი
  • სქოლიო